Пресса об образовательно-культурное возрождение Украине в период украинской державы (1918 г.)

Большие сдвиги в процессах в Украине в период национальновизвольноиреволюции сопровождались изменениями в освитньокультурному жизни общества. Все национальнокультурного преобразования нашли широкое отражение в украинской прессе, которая является важным источником изучения процесса духовного возрождения Украины. Газетная периодика того времени составляла немалый массив источников по украинизации общества, развития национального образования, науки, литературы и искусства.

Особое место для науковцивисторикив в изучении материалов прессы от центральных до уездных газет, как повествовательного источника, раскрывает направления процесса украинизации, становление освитии и науки в общем контексте национальнокультурного преобразований, занимает период Украинской Державы гетмана П. Скоропадского.

В 1918 нач. 1919 pp. в русле возрождения украинской государственности создаются национальные учреждения науки и культуры (Украинская Академия наук, государственные университеты в Киеве и КамьянциПодильському, Украинская Академия искусств), восстанавливается деятельность научных и просветительных обществ ("Просвещение", Украинское общество, Украинский студенческий союз и др. )> которые начинают свои издания. В эти сложные времена гражданской вииинии наблюдается значительный рост научной, образовательной и профессиональной периодической печати ("Известия естественных секции Украинского Научного общества", "Свободная украинская школа", "Литературнонауковий вестник" и др.). Были это в основном малотиражные и недолговечные издания, но они стали предвестниками новой волны научной популяризации, рожденного эпохой украинского ренессанса 20х годов.

Как отмечает О. Субтельный, "за каких-то несколько месяцев Гетьманщмна имела на своем счету такие достижения в области культуры, о которых мечтали многие поколения интеллигенции" .1

В частности, политику украинизации широко освещали практически все украинские газеты и журналы того периода. Много ценного материала по проблеме, что нас интересует, мы можем найти на страницах газеты "Нова Рада".

В этой газете защиты, возрождению и распространению украинского языка посвящали много статей, очерков, заметок такие известные политические деятели, педагоги, ученые как С. Шелухин, I. Огиенко, В. Вннниченко и инши.2 А исполняющий обязанности государственного секретаря Украинского Государства М. Могилянский в интервью газете отметил: "Огромное принципиальное значение имеет оборона украинского языка, как государственного, так как народдолжен уважать свое право на народный язык ".3

Характерной в плане защиты украинского языка является статья М. Карбовский "Уважаем свой родной язык" в газете "Народная воля" от 1 июня 1917 г., в которой автор подчеркивает: "3 школ, из церкви, из суда откуда только могли выгоняли наш язык. Нам запрещали писать посвоему книги и газеты, было даже время, когда прилюдно нельзя было спеть нашей песни ".4

В период гетманщины процесс украинизации в государстве осуществляла Комиссия по украиноведению во главе с В. Науменко, которая была создана еще при Центральной Раде. При комиссии работали секции: школьных программ в составе А. Дорошкевича; историческая краеведа Н. Симашкевича и В. Щербины; литературная А. Музыченко и И. Огиенко .5 Центраяьне место на страницах газет занимает группа материалов об украинизации образования, которое представляла интеллигенция так: введения предметов украиноведения украинской литературе, языку, истории, географии, подготовка кадров учителей путем организации курсов, открытие украинских школ и гимназий. Да, проблема украинизации образования стояла практически в центре всех вопросов, которые рассматривались на губернских, уездных съездах, местных собраниях по всей Украине.

Украинизация школьного образования находила понимания со стороны того русского населения, которое толерантно относилось к процессу утверждения украинской государственности. Показательна одна из статей газеты "Русский голос" под названием "Какой должна быть школа в Украине", где учитывая тогдашнюю школьную ситуацию, подчеркивалось: "... чтобы вызвать заинтересованность гражданства, надо прежде всего позаботиться о хватая фото школьной литературы, a тогда можно уже и проводить обучение поукраинськы Начало должна быть сделана в низших классах и затем планомерно переведен во всех школах. Для детей русских школы должны оставаться российские, однако должен быть введен курс украиноведения. Можно быть уверенным, что во всех школах на Украине, где с такой осторожностью будет проведена украинизация, будут воспитываться те новые, свежие интеллигентные силы, которые станут настоящими культурногуманнимы гражданами Украины ".6

Внимание к духовному наследию украинского народа во многом обусловила возникновение на страницах украинских газет группы источников, которые можно объединить популярными в то время рубрик: "Уважаем свой родной язык", "За родную школу", "Как заботятся крестьяне о своем образовании" .

В следующих публикациях содержались методические советы относительно лучшего владения украинским языком. Примером этого может быть один из газетных рецензий на книгу Г. КоваленкаКоломацького "Учите украинский язык", в которой говорилось: "... обучение языку в слове и письме возможно только при системном чтении лучших произведений писателей, популярноукраинськои литературы и произведений народного творчества, а люди ошибочно думают, что достаточно иметь словарь украинского языка или пойти на курсы обучения украинскому языку. Известно ~ что всякая речь усваивается путем практики. украинский язык не является исключение ".7

В характерных рубриках "украинский язык в государственных учреждениях", "Говорим на украинский", "Обзор писем о государственном языке" часто столичная и местная пресса вмещала методические советы к расширению сферы ее потребления. На страницах тогдашних газет часто встречаются утверждения о том, "что украинский язык есть душа и лицо народа ... I даже культурно развиваться может украинский народ без преград, пока обеспечены будут политические права для украинского языка, потому общественное строительство неразрывно связано со строительством государственным ".8

Газетные источники свидетельствуют, что процесс украинизации сопровождался устранением насаженной в прежние времена русификации украинской жизни. Активными носителями процесса украинизации были организации общества "Просвита", которые восстанавливались и массово винпкалы как в губернских городах, так и в селах. "3 каждым днем открываются библиотеки, читальни, организуются различные благотворные и просветительские учреждения.

В городах и местечках, по селам и хуторам везде сплачиваются люди ... Учреждаются новые просветительские общества. Оживают старые ... Просветительные общества густой сеткой покрывают Украины ", так характеризовал журнал" просвитянин "науковопросвитнищький движение в Украине в 1918 р.9

На страницах прессы постоянно освещались решения собрания просвитянских организаций по возрождению национального языка. В резолюциях собрания просвитянских организаций многих городов Украины указывалось, что:

1. Украинский язык в Украинском государстве должна быть на государственном языке.

2. Украинский язык должен быть обязательным во всех правительственных и общественных учреждениях.

3. Выступления чиновников против украинского языка необходимо считать как выступление против украинской держави.10

Важное место отведено на страницах газет правительственным решением по вопросам внедрения украиноведения в государственных организациях и учреждениях. Так, в "Государственном вестнике" опубликован приказ министра путей Украинри В. Бутенко "Об учреждении на железных курсов по украиноведению".

По окончании курсов слушатели состав & ли экзамен. Тема для ньогоьвизначалася экзаменационной комиссией в составе преподавателя, члена культурнопросвитнрщькои организации и представителя администрации.1 '

Газеты помещали материа. пы, в которых делалась попытка осознать в историческом контексте языковой политике в Украине, анализировалась деятельность конкретных государственных учреждений, которые тормозили процесс украинизации. На страницах многих газет опубликовано немало заявлений, обращений, писем в поддержку государственного статуса украинского языка. Об этом, в частности, речь шла в таких изданиях как "Прилуцкая мысль", "Слово", "Волынская народная газета" и ин.12

Так, значительное место в газетной периодике занимают материалы, освещающие препятствия, стоявшие на пути украинизации. Прежде всего это нехватка помещений для образовательной работы, средств, книг, отсутствие в достаточном количестве учителей украиноведения; неграмотность и т.п. В одной из корреспонденций газеты "Союз" (г. Умань) отмечалось, что главными причинами, которые тормозили процесс образования крестьянства, была нехватка учебников и средств, и когда их устранить, то село легко преодолеет все последние преграды. Надо только мобилизовать и сплотить все культурноосвитний ячейки с власнишы исполнительными органами ".13

Страстно изобличал шовинистические позиции пророссийски настроенных педагогов в своих публикациях газета "Народная воля". Так, в статье "Враги украинского народа" данной газеты указывалось, что председатель Уманского земской управы отказался пожертвуватп на уманскую гимназию, при этом заявил, что "мы живем в России, и поэтому никаких подобных украинских гимназий заводить не надо" .14

Гпзетни материалы свидетельствуют, что главной причиной, которая тормозила процесс украинизации, введение украинского языка как государственного, было неприятие национальной, "мужицкой" языка со стороны прежде всего русских, обрусевших чиновников, которое имело место повсеместно. Так, в статье "He хотят" мужицкой речи "газеты В. Колодуб критикует" совет союза родительских комитетов ", киевских панков и мелкопоместными, выступавших" против введения в курс средней школы обязательного изучения украинского языка ". Они, указывает автор называют родной язык мужицким жаргоном, наречием мужиков, галицейською "тарабарщиной". "Эх, вы, лукавые, неблагодарны и некультурные люди", заключает автор статьи. Против насильственной русификации в Украине, которая была одной из приичин ниизького уровня образования граждан Украины, за введение Украинский школ выступала статья "Новая школа" той же газеты Автор отмечал: "Если в России грамотность населения не попы жуется ниже 36%, то у нас в Украине в некоторых местах Волынской губернии она доходит до 8%" .15

Для материалов по вопросам внедрения украинского языка как государственного характерно отражение борьбы с русификацией, 5ика имела место в Украине в 1918 г. в Киеве, Екатеринославе, Полтаве, Одессе и других городах. Так, в заметке "Чужие нас учат", одиы из корреспондентов газеты "Свободное слово" писал, что государственный контролер Афанасьев из Киева покорно просил директоров контрольных департаментов "в случае обращения к нему с письменньимы докладами, давать их только порусски. Зто избавит меня ( эго) от излиишней тратьи времени ". В то время дальше указывает автор болгарский посол в Киеве Шишманов вел переписку с украинским правительством только на украинском языке ".

Против русификации, за введение преподавания в образовательных учреждениях на украинском языке свидетельствуют многочисленные материалы газет "Наше дело" и "Слово". В частности, в статье "Труба и украинский язык" газеты "'Наше дело" указывалось, что "Комиссар по народному образованию в Екатеринославской губернии И. Труба обращает внимание городской управы на то, что несмотря на постановление Министерства народного образования очень мало уделяется внимания , относительно преподавания украинского языка в городских школах ".17

Немало различных публикаций, касающихся осуществления национальноосвитньои политики летом и осенью 1918 p., печатали газеты "Народная воля" и "Новый совет". В частности "Новый совет" давала информацию об открытии на Украине средних школ национальннх меньшинств. Например, осенью 1918 г. в Ровно функционировала 1, а в КамьянецьПодильському 2 польские гимназии. Тогда же начала действовать Полтавская еврейская гимназия, которая винрикла на базе Резервськои низшей начальной школи.18

Заслуживают внимания публикации в газетах "Народная воля", "Нова Рада", "Наш степь" (Мелитополь) о создании украинских средних школ и гимназий на селе. Газеты свидетельствуют, что в селах Харьковской, Полтавской, Херсонской, Волыни гимназии открывались на средства крестьян. их основывали местные "Просвиты" (Казатин, Волочиск, Сумы, Винница, Полтава и др.), земства (особенно в Киевском уезде) и другие организации и частные особп. В частности, осенью 1918 г. киевская союз вчрителивукраинцив открыла в городе 3класну смешанной гимназию. Тогда же 2 частные гимназии были открыты в Одессе. Аналогичные смешанные гимназии были открыты в с. Верхняя Сыроватка на Харьковщине и в с. Федоровке на Херсонщини.19 Осенью группа профессоров КамьянецьПодильського государственного украинского университета и учителей средних школ КамьянецьПодильського посредством подольского общества 14Просвита "учредили при местном университете" Первую украинскую гимназию для взрослых ", a 16 октября состоялось ее торжественное видкриття.20

Приведенные данные не отражают полной картины сети украинских средних школ, поскольку они не включают частных и общественных. Всего в Украине в 1918 г. насчитывалось около "200 национальных средних школ" .21

Однако из материалов прессы видно, что в период Гетманщины процесс создания украинской национальной школы в определенной мере затормозился. Под давлением антиукраинских оппозиционных сил (напр. Всеукраинский съезд родительских организаций российских средних школ, который состоялся в Киеве в июне 1918 г. и др.) гетманское MHO, "чтобы избежать конфликта", фактически прекратило работу по украинизации русских школ и выход из ситуации видело только в создании новых украинских школ. Такая позиция MHO приводило к тому, что возможностей (средства, помещения и т.д.) для создания необходимого количества новых украинских школ не хватило, a существующие не могли вместить всех украинских детей, "которых осталось еще очень много по российским школах" .22

Важное место на страницах периодических изданий отводилось вопросу становления национальной высшей школы и создания общегосударственного научного центра Украинской Академии Наук. Проблематика опубликованных газетных материалов была разнообразной: создание УАН и первых украинских университетов, реформирование действующих вузов и введение украиноведческих дисциплин в высших учебных заведениях и т.п. Авторами статей, газетных корреспонденций выступали преимущественно профессионалы ученые, преподаватели вузов. Под рубриками "Высшая образовательная и наука в Украине", "Украинский Государственные университеты" помещали материалы, имели высокий коэффициент информационной насиченосги.

Течение литаосени 1918 г. в украинском государстве усилиями MHO были основаны еще такие государственные вузы: Высшая украинских архитектурная школа (Киев), горно институт горного управления (Киев), Духовная академия, економічноадміністратіівний институт (Киев), Еврейский институт (Киев), Высший музнчнодраматичний институт им. Н. Лысенко (Киев), Ветеринарный институт (Киев), Юридический институт (Севастополь), Одесский институт утилитарных наук. целью которого было, как писалось в уставе, "дать высшее научную и практическую подготовку украинским журналистам, артистам, художникам, музыкантам и другим деятелям культурноестетичних и экономических зактиадив" .23

Важным событием в научной жизни страны стало открытие в октябре 1918г. Киевского археологического института. Под рубрикой ИИДо строительства археологического института "газеты публиковали корреспонденции о ходе подготовки и открытия КАИ, состав его преподавателей, публичные дриспуты и лекции по различным проблемам истории Украини, археолопи, искусства, которые устраивались украшськимы ученими.24

В журналах исследуемого периода есть информация и об открытии новых вузов. Так, в Киеве осенью 1918г. планировалось открыть Ближневосточный институт для подготовки деятелей по делам экономического и политического административной жизни на Ближнем Востоке. Институт должен был состоять из двух отделов: консульского и коммерческого. Курс обучения двухлетний. Особое внимание обращалось на изучение турецкого, болгарского, сербского и других языков, о чем информировала "Нова Рада". Газета "Полтавские новости" сообщала также об открытии юридического факультета в Полтави.25

Газеты отражают процессы ввода в учительских семинарах и Институтах изучения украинского языка и литературы, а также истории и географии Украины. В высших школах появляются кафедрп украинского языка, литературы, истории и права. Так, в августе 1917 г. Министерство образования приняло учредить по университетам в Украине (Киеве, Харькове, Одессе) Украинский кафедры: украинскому языку, литературе, истории и права, о чем писала "Новая Рада" в статье "О украинский кафедры" .26

Особенно широкий резонанс получила тема подготовки и открытие первых украинских государственных университетов. Столичная и местная периодика довольно часто вмещала материалы о работе комиссии Министерства народного просвещения и искусства по делам высшей школы под руководством В. И. Вернадского над проектами законов "О преобразовании Киевского Народного университета в Киевский Державнрш украинский Университет", "Об учреждении КамьянецьПодильський Государственного университета ". В газетах достаточно полно изложены ход торжественного открытия 6 октября 1918 первого государственного украинского университета в Киеве. "Сьогодні, зазначалось в одній із кореспонденцій, українське громадянство святкує урочисте відкриття Київського Державного укрлїнського університету. 3 заснуванням кожного нового університету зв'язано багато великих мрій і подій, бо університет має велпчезний вплрів не тільки на розвій окремої людини, але й на розвій всього громадського та державного життя даної країни".27

Широко висвітлювався в пресі процес становлення українського театрального і музичного мистецтва. Зокрема, з газетних матеріалів видно, що гостро відчувалася необхідність утворення загальнонаціонального мистецького центру, який би без будьяких зволікань взяв би на себе функції координації зусиль різких зпцікавлених установ та організацій, об'єднань і товариств у справі вілродження і розвитку української культури.

Окремо в газетах того періоду відбито репертуар та діяльність провідних українських театрів, склад акторів. Таку інформацію вміщувала як центральна так і повітова преса. Так, у репертуарі Ііержавного народного театру чільне місце займали твори М. Кропігвницького, ІДарпенкаКарого, М. Старицького, Л. Черняхівської. Головні ролі виконували П. Саксаганський (головний режисер театру), М. Заньковецька, М. Садовська, ЛЛіницька, Б. Романицький та інші.28

За жанрами матеріали, які висвітлювали внутрішнє життя театру, поділяються на статті, замітки, інтерв'ю, рецензії. Причо. му, переважали матеріали синтетичного жанру (статті, рецензії). Серед газетних публікацій значний інтерес для дослідника становлять ті, які розповідають про гастролі українських драматичних театрів. Газети регулярно інформували читачів про їхні виступи, оцінювали їх, вміщували дані про акторів, географію гастролей, ставлення глядачів тощо.

Високою у загальному масиві джерел з питань розвитку мистецтва була питома вага матеріалів про Українську націонаяьну оперу, Український національний хор, Державний драматичний театр, Український націона.7іьний театр, Молодий театр у Києві.

У листопаді 1918 р. в Києві було засновано Державний драматичний театр. Цьому театру було надано право одержувати зза кордону без мита книги, всі необхідні матеріали й інвентар. Театр укомплектовано найкращими українськими акторами. Артисти вважалися службовцями і були зараховані на державне утримання.29

Під рубрикою "Український Національний хор", "Українсіжа опера" в газетній періодиці вміщували добірки матеріалів, що ишроко висвітлювали заходи Міністерства народної освіти та мистецтва щодо перетворення Київської опери в Національну оперу, створення Українського Національного хору (під керівництвом диригента О. Кошиця), згодом перетвореного в Українську державну капелу, і Державного симфонічного оркестру (під керівництвом О. Горличого). У газетній періодиці широко висвітлюється виступ першого та другого Українських Національних хорів, які виступалн з концертами в Києві, Харкові та інших містах України.30

Таким чином, піднесення і розвиток національної культури, як свідчать джерела, було однією з найвиразніших ознак народності української революції. Одним із джерел які з найбільшою виразністю відбивали цей процес є періодична преса, яка свідчить, що розвиток національної культури здійснювався у різних напрямах.

Численні свідчення газет доводять, що процес українізації, переведення функціонування центральних та місцевих державннх установ, судочинства проходив далеко не безболісно. Підпадання тих чи інших українських земель під владу більшовицького уряду Росії, а також командування білогвардійською армією і та обставина, що Україна після жовтневого перевороту, особливо у 1918—1919 pp., була "перевалкою" для тих російських сил, які тікали на південь від більшовицької влади, наявність в Україні значного прошарку російських або зросійщених чиновників, просто вироблена тисячоліттями і століттями русифікаторська інерція, все це не могло не позначитися на темпах і глибмні впровадження української мови та поширення української культури в цілому. А зрушення в духовнокультурному житті були настільки необоротними, що поразка української революції не змогла відняти в українського народу тих здобутків, які він надбав у революційні роки.

Попри ці перепони українська культура всетаки завойовувала свої позиції. Центральні місцеві газети повідомляли не лише про поширення мережі початкових, середніх шкіл та гімназій, становлення української вищої освіти, утворення наукових установ, розвітток літератури і мистецтва. Примітною рисою в розвитку культургі, мистецтва, про глибинні корені цього розвитку говорять багато повідомлень, як і про виникнення та поширення самодіяльного мистецтва, зокрема, такого суто національного його виду, як хорове мистецтво.